| 70. الْمَعَارِجِ (The Highest Heights) | |||||
| Seq verse number | |||||
| Seq I/U-initialed verse number | |||||
| Seq revealed verses (overall) | 41st un-initialed sura, 55th un-initialed revealed, 79th revealed overall | ||||
| Seq revealed verses (I/U Suras) | |||||
| Sequential verse with word God | http://journal_of_submission.homestead.com/files/070.mp3 | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq revealed verse with word God | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq prime/comp numbered verses | In the name of God, the All Gracious, the All Merciful | ||||
| سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ | |||||
| 5374 2631 4275 2190 70:1 | A questioner asked about an inevitable punishment. | ||||
| لِلْكَفِرينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ | |||||
| 5375 2632 4276 2191 1417 70:2 | The unfaithful have no defender against- | ||||
| مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ | |||||
| 5376 2633 4277 2192 1778(2645) 1418 70:3 | God, possessor of the highest heights. | ||||
| تَعْرُجُ الْمَلائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ | |||||
| 5377 2634 4278 2193 70:4 | The angels and the Spirit ascend unto Him in a day that its length is fifty thousand years. | ||||
| فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلا | |||||
| 5378 2635 4279 2194 1419 70:5 | Therefore be patient, a graceful patience. | ||||
| إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا | |||||
| 5379 2636 4280 2195 70:6 | They surely see it far away. | ||||
| وَنَرَاهُ قَرِيبًا | |||||
| 5380 2637 4281 2196 1420 70:7 | And We see it near. | ||||
| يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ | |||||
| 5381 2638 4282 2197 70:8 | The Day when the vacuum becomes like molten lava. | ||||
| وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ | |||||
| 5382 2639 4283 2198 70:9 | And the mountains will be like fluffy wool. | ||||
| وَلا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا | |||||
| 5383 2640 4284 2199 70:10 | And no friend will ask about a friend. | ||||
| يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ | |||||
| 5384 2641 4285 2200 1421 70:11 | They will see them. The guilty wishes he could ransom his son on that day to avoid the suffering. | ||||
| وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ | |||||
| 5385 2642 4286 2201 70:12 | And his spouse and his brother. | ||||
| وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ | |||||
| 5386 2643 4287 2202 1422 70:13 | And his tribe who raised him. | ||||
| وَمَنْ فِي الأرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ | |||||
| 5387 2644 4288 2203 70:14 | And everyone on the land, if only it could save him. | ||||
| كَلا إِنَّهَا لَظَى | |||||
| 5388 2645 4289 2204 70:15 | No way, there will surely be hellfire,- | ||||
| نَزَّاعَةً لِلشَّوَى | |||||
| 5389 2646 4290 2205 70:16 | -aggressive, ready to burn. | ||||
| تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى | |||||
| 5390 2647 4291 2206 1423 70:17 | Calling on those who turned their back and fled. | ||||
| وَجَمَعَ فَأَوْعَى | |||||
| 5391 2648 4292 2207 70:18 | And hoarded and counted. | ||||
| إِنَّ الإنْسَنَ خُلِقَ هَلُوعًا | |||||
| 5392 2649 4293 2208 1424 70:19 | Truly, the human was created impatient. | ||||
| إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا | |||||
| 5393 2650 4294 2209 70:20 | When he suffers any hardship, he whines. | ||||
| وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا | |||||
| 5394 2651 4295 2210 70:21 | And when he is blessed, he becomes stingy. | ||||
| إِلا الْمُصَلِّينَ | |||||
| 5395 2652 4296 2211 70:22 | Except those who observe the contact prayer. | ||||
| الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلاتِهِمْ دَائِمُونَ | |||||
| 5396 2653 4297 2212 1425 70:23 | Those who regularly observe their contact prayer. | ||||
| وَالَّذِينَ فِي أَمْوَلِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ | |||||
| 5397 2654 4298 2213 70:24 | And those who set aside a rightful share from their money- | ||||
| لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ | |||||
| 5398 2655 4299 2214 70:25 | -for the beggar and the deprived. | ||||
| وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ | |||||
| 5399 2656 4300 2215 70:26 | And those who acknowledge the truth regarding the Day of Faith. | ||||
| وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ | |||||
| 5400 2657 4301 2216 70:27 | And those who fear the punishment of their Lord. | ||||
| إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ | |||||
| 5401 2658 4302 2217 70:28 | Indeed there is no security from the punishment of their Lord. | ||||
| وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَفِظُونَ | |||||
| 5402 2659 4303 2218 1426 70:29 | And those who keep their chastity. | ||||
| إِلا عَلَى أَزْوَجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ | |||||
| 5403 2660 4304 2219 70:30 | Except with their spouses or those who are rightfully theirs, then they are not to be blamed. | ||||
| فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ | |||||
| 5404 2661 4305 2220 1427 70:31 | But those who transgress beyond this, then these are in opposition. | ||||
| وَالَّذِينَ هُمْ لأمَنَتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ | |||||
| 5405 2662 4306 2221 70:32 | And those who are highly trustworthy and keep their word. | ||||
| وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَدَتِهِمْ قَائِمُونَ | |||||
| 5406 2663 4307 2222 70:33 | And those who stand by their testimonies. | ||||
| وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلاتِهِمْ يُحَافِظُونَ | |||||
| 5407 2664 4308 2223 70:34 | And those who remember their contact prayers. | ||||
| أُولَئِكَ فِي جَنَّتٍ مُكْرَمُونَ | |||||
| 5408 2665 4309 2224 70:35 | These will dwell as honored ones in paradises. | ||||
| فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ | |||||
| 5409 2666 4310 2225 70:36 | Therefore, what is preventing the unfaithful from joining you?- | ||||
| عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ | |||||
| 5410 2667 4311 2226 1428 70:37 | -From the right and from the left, en masse? | ||||
| أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ | |||||
| 5411 2668 4312 2227 70:38 | Does every one of them wish to enter the blissful Paradise? | ||||
| كَلا إِنَّا خَلَقْنَهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ | |||||
| 5412 2669 4313 2228 70:39 | No way, We have created them and they know from what. | ||||
| فَلا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَرِقِ وَالْمَغَرِبِ إِنَّا لَقَدِرُونَ | |||||
| 5413 2670 4314 2229 70:40 | Therefore, I swear by the Lord of all eastern locations and the western locations that We are indeed fully capable- | ||||
| عَلَى أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ | |||||
| 5414 2671 4315 2230 1429 70:41 | -of substituting instead of them, those who are better than them and We will never be overtaken. | ||||
| فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّى يُلاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ | |||||
| 5415 2672 4316 2231 70:42 | Therefore, let them blunder and play around until they come face to face with their appointed day. | ||||
| يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الأجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَى نُصُبٍ يُوفِضُونَ | |||||
| 5416 2673 4317 2232 1430 70:43 | The day when they come out of the graves in a hurry, as though they are herded to the altars. | ||||
| خَشِعَةً أَبْصَرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ذَلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ | |||||
| 5417 2674 4318 2233 70:44 | With their eyes subdued, humility overwhelms them. This is the day that was promised. |